Dictionar Roman - Francez (Dictionnaire Roumain - Francais)

PRP: 50,00 lei
?
Acesta este Prețul Recomandat de Producător. Prețul de vânzare al produsului este afișat mai jos.
Preț: 40,00 lei
Diferență: 10,00 lei
Disponibilitate: stoc indisponibil
Editura:
Anul publicării: 2007

Alertă stoc

*
?
Completați adresa dumneavoastră de e-mail
*
?
Codul de siguranță, necesar pentru a face distincție între oameni și programele informatice automate care răspândesc spam

DESCRIERE

Avind in vedere contextul cu totul nou in care se desfasoara relatiile dintre tarile europene, largirea, diversificarea si intensificarea lor tintind spre zidirea a ceea ce s-a numit Casa Comuna Europeana, este evidenta necesitatea de a facilita si stimula pe multiple cai relatiile dintre comunitatile etnice si lingvistice ale Europei. Ca limba de circulatie internationala cu vaste traditii si purtatoare a unei mari culturi, limba franceza este menita sa joace un rol de prim rang In acest proces Innoitor. Cum se stie, relatiile dintre Romania si Franta au avut Intotdeauna un caracter privilegiat, subliniat si mai insistent prin faptul ca Romania a fost declarata in mod oficial tara francofona. In acest context, am considerat pe cit de necesara pe atit de urgenta publicarea acestui dictionar bilingv roman-francez, care cuprinde un inventar de aproape 45000 de cuvinte. Ca orice dictionar care se adreseaza unui public cit mai larg, deci nu unui public specializat, selectia inventarului de cuvinte a avut In vedere tocmai necesitatile de exprimare pe care le-ar putea avea publicul vizat de noi. Spatiul cel mai mare a fost acordat, desigur, lexicului de baza allimbii romane - numit uneori si vocabular uzual - care grupeaza In jurul lui marea majoritate a exprestiior idiomatice, a expresiilor In general, a zicatorilor si proverbelor. Uneori, articolele sint ilustrate prin exemple literare consacrate, menite sa evidentieze atIt bogatia si puterea expresiilor limbii romane, cit si, implicit, posibilitatea ca unele secvente celebre sa-si gaseasca echivalentul Intr-o limba de mare circulatie. Celelalte sfere semantice ale lexicului - In esenta, nucleul lexical care constituie baza vocabularului specific diferitelor discipline stiintifice - sint si ele relativ bine reprezentate, dar, In mod inevitabil, se vor observa unele lacune, inerente unei lucrari care nu-si propune sa fie exhaustiva. Precizam ca am acordat un spatiu mai redus vocabularului tehnic, pe care-I consideram specializat prin natura lui si, mai ales, In continua evolutie, caci - strins legat de evolutia tehnicii - are adesea un caracter efemer. Desigur, dictionarele specializate existente sau In curs de elaborare vor veni sa umple aceasta lacuna. Autori: Anca-Maria Christodorescu, Zelma Kahane, Elvira Balmus Anul aparitiei: 2007 Nr. pagini: 688
Pentru a vedea fragmente din carte dati click pe imaginea de mai jos:
Dictionar Roman Francez Grammar

OPINIA CITITORILOR

Nu există opinii exprimate. Fii primul care comentează. scrie un review
Created in 0.2856 sec
Acest site folosește cookie-uri pentru a permite plasarea de comenzi online, precum și pentru analiza traficului și a preferințelor vizitatorilor. Vă rugăm să alocați timpul necesar pentru a citi și a înțelege Politica de Cookie, Politica de Confidențialitate și Clauze și Condiții. Utilizarea în continuare a site-ului implică acceptarea acestor politici, clauze și condiții.